|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Idee für Berimbanda entstand anlässlich eines Kompositionsauftrages zur Feier der Entdeckung Brasiliens, den Oswaldo Souza vom Symphonischen Orchester Zürich erhielt. Es entstand eine Partitur, in welcher die Klänge von konventionellen Orchesterinstrumenten und Recyclingmaterial kombiniert wurden. Kritik im Blick als PDF Datei
|
|
|
| Der grosse Anklang ermutigte Oswaldo, die verschiedenen Klangmöglichkeiten von Recyclingmaterial weiter zu erforschen. Die Resultate wurden in vielen Workshops ausprobiert. Zum Beispiel: |
|
|
| Workshop "Klang und Körper" für Tänzer im ATZ - Zürich. |
|
|
|
Workshop in Auroville - Indien.
|
|
|
|
Workshop für Kinder und Eltern im Kirchgemeindehaus Oerlikon.
Bildergalerie |
|
|
|
| Eröffnung der ersten Musikwerkstatt mit Interessenten aus Zürich. |
|
|
Unter dem Namen "Berimbanda" gaben wir sechs Konzerte und stellten damit unsere Idee erstmals einem grösseren Publikum vor.
|
|
|
Erster Einsatz in Brasilien
|
|
|
|
Workshop für die Primarschule von Corinto - Brasilien.
Ziel: Mit den Lehrerinnen untersuchten wir Möglichkeiten, Musik und Recycling-Rohmaterial im Unterricht zu gebrauchen. |
|
|
Erster Workshop für "Grupo Cultural Bagunçaço" - Salvador da Bahia.
Es entstand die Idee, einen Verein zu gründen, um diese Jugendlichen zu unterstützen.
www.bagunsite.org.br |
|
|
|
Zweiter Workshop für Bagunçaço - Salvador da Bahia.
Bildergalerie
|
|
Gründung des Vereins "Berimbanda"
|
|
|
|
Vorstand: Oswaldo Souza, Anette Nüscheler und Katharina Casanova. Ziel: Eine dauerhafte Unterstützung des Projektes zu gewährleisten.
|
|
|
| |
|
|
| Workshop für Kinder und Eltern anlässlich des Musikfestivals von Flavigny - Frankreich. |
|
|
Konzerte in Zürich mit Berimbanda Teilnehmern aus der Schweiz.
Pressekritik |
|
|
Vorstellung des Projekt Berimbanda anlässlich des "Jahrestreffes der Schweizer Familien mit brasilianischen Adoptivkindern" (von BRASKIND organisiert).
Pressekritik
|
|
Zweiter Einsatz in Brasilien
|
|
|
|
Musikaufnahme in Brasilien für 2 Kurzfilme von Bernard Attal.
Musik von Oswaldo Souza - gespielt mit den Jugendlichen von Bagunçaço.
Die Geschichten "29 Polegadas" und "A ilha do rato" wurden von Joselito Crispim verfasst und erzählen vom alltäglichen Leben in Alagados. Die Laiendarsteller sind Einwohner von Alagados, einem ehemaligen Sumpfgebiet, aus dem viele unserer Jugendlichen stammen.
Joselito Crispim: www.bagunsite.org.br
Bernard Attal: battal1@mac.com |
|
|
Workshop für Bagunçaço - Salvador da Bahia.
52 Instrumente wurden gebaut. 20 blieben in der Bagunçaço, 32 wurden zum Verkauf in die Schweiz gebracht.
Bildergalerie
|
 |
|
| |
|
|
Filmpremière in Paris - "29 Polegadas" und "A ilha do rato"
Regie: Bernard Attal und Joselito Crispim.
Musik: Oswaldo Souza - gespielt mit den Jugendlichen von Bagunçaço.
Ort: "Club de l'Étoile" |
|
|
| Workshop, Musikfestival Flavigny / Frankreich. |
|
|
|
|
|
| Vortrag-Berimbanda, für Grupo Ação-Zürich. |
|
|
| Workshop, St. Vallier / Frankreich |
|
|
| Workshop/Konzert, UHURU Weltmusikfestival, auf dem Weissenstein/SO |
|
|
Vortrag- Berimbanda, Kulturwerkstatt Hirzel - Tag der Rechte des Kindes
Pressebericht |
|
|
|
Berimbanda Fest, El Lokal, - Zürich
Konzert: Oswaldo Souza & Sevi Graf
DJ: Livia de Bahia, "Hitz of Brasil" Zwei Kurzflime: "29 Polegadas" und "Ilha do Rato" (CH-Première)
Pressebericht |
|
Dritter Einsatz in Brasilien
|
|
|
Dezember 05 bis Februar 06
|
|
|
|
Gründung des Vereins "Berimbanda-Brasil"
|
|
|
|
Vorstand: Oswlado de Souza, Christiana Fausto, Juraci Tavares da Silva, Tlema Araujo, Maria Raimunda Baldine, Elizabeth da Silva. Ziel: Den Werkstattbetrieb in Salvador zu verwalten
Bildergalerie
|
|
|
| |
|
5. März
bis 7. April 2006
|
|
Workshop und Konzert für Klavierschüler von Marie-Terez in der Schule Witikon. Kollekte für Berimbanda
|
|
|
Workshop für Kügelilo Zürich. Recycling Berimbau und Trommeln bauen und spielen.
Bildergalerie |
|
|
|
Konzert von Oswaldo's Trio. Oswaldo - Violine, Git., Stimme, Sevi - Bass und Siman - Schlagzeug, in Affoltern am Albis, organisiert von Magali. Kollekte für Berimbanda.
|
|
|
Workshop für das Festival "Musica Beromünster 2006" - mit 25 Kindern ab 9 Jahren haben wir Trommeln aus Büchsen und Klebeband hergestellt und ein Konzert gegeben.
Pressebericht
|
|
|
|
|
|
|
30. Juli
bis 5. August 2006
|
|
Workshop für UHURU Weltmusikfestival - mit 14 Kindern und 8 Erwachsenen haben wir wieder mit Büchsen und Klebeband Trommeln gemacht. Kollekte für Berimbanda.
|
|
|
Essen im Kirchgemeindehaus in Männedorf und Ausstellung von Instrumenten. Einnahmen zugunsten von Berimbanda.
|
|
|
Umzug von Bloco Berimbanda fürs Caliente im Casino Baden
Bildergalerie |
|
|
| |
|
|
Ab 2007 führen wir das Fest "Sopnntag Berimbanda" ein. Ab 16 Uhr im blauen Saal des Vertigos in Zürich. Es ist eine Art Labor, an dem das Publikum mit Instrumenten mitspielen kann, Kostüme ausprobiert werden und Ideen ausgetauscht werden. DJ ist Bubi und es gibt brasilianisches Essen.
Bildergalerie
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Umzug von Bloco Berimbanda an der Badenfahrt - eine Partnerschaft mit Caramba Bar. Bildergalerie
|
|
|
Umzug von Bloco Berimbanda mit Gueto Afro - Zürichfest
Bildergalerie
|
|
|
|
Einführung von Workshop "Samba na Praça" in der Bäckeranlage in Zürich. Kollekte für Berimbanda.
|
|
|
Workshop für den Freundeskreis Mösli Rote Falken Zürich, Organisiert von Herrn Karl Aeschbach.
Pressebericht
|
|
| |
|
|
Das Fest "Sonntag Berimbanda" führen wir auf Grund der grossen Beliebtheit weiter. Bildergalerie
|
|
|
Musikalische Begleitung von Oswaldo Souza zu einem Film der von Schweizerischen Migranten in Brasilien in Brasilien gemacht wurde, Almuth Rosenstock - Kollekte für Berimbanda
|
|
|
|
|
|
|
|
Umzug von Bloco Berimbanda am Caliente 08. Wir haben zusammen mit Flick & Flack ein Zelt aus Recycling Material aufgestellt als Treffpunkt und Konzertort von Bloco Berimbanda.
Bildergalerie |
|
|
|
Konzert von Bloco Berimbanda am Weihnachtsfest von Centro espirita de Winterthur. Organisiert von Gorete. Newton.
|
|
Vierter Einsatz in Brasilien
|
|
|
|
Workshop in Mombaça für das "Quartier Gemeindezentrum". Gitarre Klasse, Instrumentenbau, Chor, Theaterspiel.
|
|
|
Unterzeichnung eines Mietvertrages für die Partnerschaft mit dem Quartier "Verein non Calabar" in Salvador - für die Gründung der Werkstatt in Brasilien. Viele Kontakte mit sozialen Organisationen die das Interesse haben, mit Berimbanda zusammenzuarbeiten. Z.B. Candomblé, Oxumaré, Projekt Oca, Duetto Produtions, usw.
Pressebericht
|
|
|
Seite drucken |
|
| |
|
|